Raag Malaar

Raag Malaar

ਮਨ ਮੇਰੇ ਹਰਿ ਕੇ ਚਰਨ ਰਵੀਜੈ ॥

ਮਲਾਰ ਮਹਲਾ ੫ ॥ malaar mehlaa 5. Malaar, Fifth Mehl: मलार महला ५ | Malhar, Mejl Guru Aryan, Quinto Canal Divino.

ਮਨ ਮੇਰੇ ਹਰਿ ਕੇ ਚਰਨ ਰਵੀਜੈ ॥ man mayray har kay charan raveejai. O my mind, dwell on the Feet of the Lord. हे मेरे मन ! परमात्मा के चरण सिमरने चाहिए (गरीबी स्वभाव में टिक के प्रभू का सिमरन करना चाहिए)। Oh, mente mía, habita a los Pies del Señor. Mi mente está fascinada y sedienta por la Visión Bendita del Señor.

ਦਰਸ ਪਿਆਸ ਮੇਰੋ ਮਨੁ ਮੋਹਿਓ ਹਰਿ ਪੰਖ ਲਗਾਇ ਮਿਲੀਜੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ daras pi-aas mayro man mohi-o har pankh lagaa-ay mileejai. ||1|| rahaa-o. My mind is enticed by thirst for the Blessed Vision of the Lord; I would take wings and fly out to meet Him. ||1||Pause|| हे भाई ! मेरा मन प्रभू के दीदार की तमन्ना में मगन रहता है। (जी ऐसे करता है कि उस को) उड़ के जा कर मिल लें। 1। रहाउ। Me pondría alas y volaría para Encontrarlo. (1-Pausa)

ਖੋਜਤ ਖੋਜਤ ਮਾਰਗੁ ਪਾਇਓ ਸਾਧੂ ਸੇਵ ਕਰੀਜੈ ॥ khojat khojat maarag paa-i-o saaDhoo sayv kareejai. Searching and seeking, I have found the Path, and now I serve the Holy. हे भाई ! तलाश करते-करते (गुरू से उस प्रभू के मिलाप का मैंने) रास्ता पा लिया है। हे भाई ! गुरू की शरण पड़े रहना चाहिए। Buscando y buscando encontré el Sendero y ahora sólo sirvo a los Santos.

ਧਾਰਿ ਅਨੁਗ੍ਰਹੁ ਸੁਆਮੀ ਮੇਰੇ ਨਾਮੁ ਮਹਾ ਰਸੁ ਪੀਜੈ ॥੧॥ Dhaar anoograhu su-aamee mayray naam mahaa ras peejai. ||1|| O my Lord and Master, please be kind to me, that I may drink in Your most sublime essence. ||1|| हे मेरे मालिक प्रभू ! (मेरे ऊपर) मेहर कर। तेरा बहुत ही स्वादिष्ट नाम-जल पीया जा सके। 1। Oh, Mi Señor y Maestro, muestra Tu Bondad para que pueda beber tu Esencia, la más Sublime. (1)

ਤ੍ਰਾਹਿ ਤ੍ਰਾਹਿ ਕਰਿ ਸਰਨੀ ਆਏ ਜਲਤਉ ਕਿਰਪਾ ਕੀਜੈ ॥ taraahi taraahi kar sarnee aa-ay jalta-o kirpaa keejai. Begging and pleading, I have come to Your Sanctuary; I am on fire - please shower me with Your Mercy! हे प्रभू ! विकारों से 'बचा ले' 'बचा ले' - यह कह के (जीव) तेरी शरण आते हैं। हे प्रभू ! (विकारों की आग में) जलते हुए पर (तू खुद) मेहर कर। Pidiendo y pordioseando he llegado hasta Tu Santuario, me estoy quemando, colócame bajo la lluvia de Tu Misericordia.

ਕਰੁ ਗਹਿ ਲੇਹੁ ਦਾਸ ਅਪੁਨੇ ਕਉ ਨਾਨਕ ਅਪੁਨੋ ਕੀਜੈ ॥੨॥੧੩॥੧੭॥ kar geh layho daas apunay ka-o naanak apuno keejai. ||2||13||17|| Please give me Your Hand - I am Your slave, O Lord. Please make Nanak Your Own. ||2||13||17|| हे नानक ! (कह- हे प्रभू !) दास का हाथ पकड़ ले। मुझे अपना दास बना ले। 2। 13। 17। Dame Tu mano, pues soy Tu Esclavo, oh Señor, por favor, vuelve Tuyo a Nanak. (2-13-17)

Playlist

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

undefined

Up Next

Playing next

Popular Banis



Please enter your email address to sign up for a “Shabad of the Day”. You will be able to listen a new shabad daily in the original raag in which it was composed while simultaneously seeing its translation.